Koi ta’aluq pooche to bata dena
Do jismon mein aik jaan basti hai
If someone asks about the aluq then tell me.
One life resides in two bodies
New ghazals,Urdu,Pushto,Punjabi,English, Sindhi,Persian,Hindi Poetry Roman Version ,Heart Touching Best Poetry
Koi ta’aluq pooche to bata dena Do jismon mein aik jaan basti hai
ISHQ BULL'EY NOO'N NACHAVEY YAAR TE NACHNAA PAENDA EY SAAMNEY HOVEY YAAR TE NACHNAA PAENDAA EY
Kalaam baba Bulleshah
ISHQ BULL'EY NOO'N NACHAVEY YAAR TE NACHNAA PAENDA EY
SAAMNEY HOVEY YAAR TE NACHNAA PAENDAA EY
Duniya ki taraf lout ke aane ke nahin hum Sach baat toh ye hai tere zamaane ke nahin hum
Duniya ki taraf lout ke aane ke nahin hum
Sach baat toh ye hai tere zamaane ke nahin hum
Awaaraa mizaaji bhi tabiyat nahin apni
Waise bhi kisi taur thikaane ke nahin hum
Ek darad ki daulat hai jise baant'te phire
Maalik bhi kisi aur khazaane ke nahin hum
Tu ne toh abhi khel ka aghaaz kiya hai
Kirdaar abhi tere fasaane ke nahin hum
We are not going to return to the world
The truth is that we are not of your time
I am not feeling well even with a wandering mood
Anyway, we don't belong to any other place
There is a wealth of pain with which fire is distributed
I am not the owner of any other treasure
You have just started the game
I am not the character of your story yet.
woh guftagu se dil churane me blaa ka mahir tha Hum nadaan meethi baaton pe bharosa kar bethe
woh guftagu se dil churane me blaa ka mahir tha
Hum nadaan meethi baaton pe bharosa kar bethe
He was an expert in stealing hearts with conversation.
We trusted the silly sweet words
Na bas mein zindgi is kay , na qaboo mout par is ka magar insan phir bhi kab Khuda honay se darta hai
نہ بس میں زندگی اس کے، نہ قابو موت پر اسکا
مگر انسان پھر بھی کب خدا ہونے سے ڈرتا ہے
Na bas mein zindgi is kay , na qaboo mout par is ka
magar insan phir bhi kab Khuda honay se darta hai
Jab koi shakhs preshan buhat hota hai piyar ho janay ka imkan buhat hota hai
جب کوئی شخص پریشان بہت ہوتا ہے
پیار ہو جانے کا امکان ںہت ہوتا ہے
چھوٹ جاتی ہے میری گاڑی مدد کرنے میں
دوسرے لوگوں کا سامان بہت ہوتا ہے
Jab koi shakhs preshan buhat hota hai
piyar ho janay ka imkan buhat hota hai
chhoot jati hai meri gharri madad karnay mein
dosray logoon ka saman buhat hota hai
Hassan Abbasi
Tedi akh tay aashiq badal hein Sadi jhok tay aa mattan meenh thivay
Saraiki poetry
تیڈی اکھ دے عاشق بادل ہن
ساڈی جھوک تے آ متاں مینہ تھیوے
Tedi akh tay aashiq badal hein
Sadi jhok tay aa mattan meenh thivay
Roman Urdu Translation
(tumahri aankheen itni khoubsorat hain kay in per badal bhi aashiq hain
is laiy kabhi hamari basti aao ho sakta hay kay barish bars jaiy )
Saraiki poetry
Your eyes and lovers are clouds
We are in the mattan fish on our bow
The lover of your eyes is the cloud
There was rain in our Jhok
(Your eyes are so beautiful that even clouds are lovers on them,
Come to our town someday because it may rain)
Halaat shehar ke dekh kar gham ka izhar mat kar Namaz-e-fajar batayegi keh madad mangne walon ki tadad kitni hai
Halaat shehar ke dekh kar gham ka izhar mat kar
Namaz-e-fajar batayegi keh madad mangne walon ki tadad kitni hai
Murshid Se Kaha Dard e Muhabbat Ki Dawa Do Hazrat Ne Muskura Ke Kaha Ik Aur Muhabbat
مرشد سے کہا درد محبت کی دوا دو
حضرت نے مسکرا کے کہا اک اور محبت
Murshid Se Kaha Dard e Muhabbat Ki Dawa Do
Hazrat Ne Muskura Ke Kaha Ik Aur Muhabbat
Tajub kya agar ye duniya mujh se Na-khush hai, Bohut se log duniya mein pasand’deeda Nahi hote
Tajub kya agar ye duniya mujh se Na-khush hai,
Bohut se log duniya mein pasand’deeda Nahi hote
What is the wonder if this world is from me He is unhappy,
Many people in the world liked me They don't happen
Wahan se bigri ai zindagi meri Saath tu ne jahan se chhora tha
Wahan se bigri ai zindagi meri
Saath tu ne jahan se chhora tha
My life is spoiled from there
From where you left me
Paana Hai Manzilon Ko Tou Tanha Chala Karo Raahon Mein Loot Laite Hein Humsafar Kabhi Kabhi
پانا ہے منزلوں کو تو تنھا چلا کرو
راھوں میں لوٹ لیتے ہیں ہمسفر کبھی کبھی
Paana Hai Manzilon Ko Tou Tanha Chala Karo
Raahon Mein Loot Laite Hein Humsafar Kabhi Kabhi
Tez aandhiyo Tum kya jaano Aashiyano ko jalaaney key maaieney
Tez aandhiyo Tum kya jaano
Aashiyano ko jalaaney key maaieney
Tinka tinka jorh key
Ghar banaya tha mainey
Arvinder Chamak
Ek muqam aisa bhi ata hai meri wehshat mein Khud ko jhanjhodna padta hai keh zinda hoon main
اک مقام ایسا بھی آتا ہے میری وحشت میں
خود کو جھنجھوڑنا پڑتا ہے کہ زندہ ہوں میں
Ek muqam aisa bhi ata hai meri wehshat mein
Khud ko jhanjhodna padta hai keh zinda hoon main
When I land in the sea, my eyes get wet. When I read your eyes, my eyes get wet
When I land in the sea, my eyes get wet.
When I read your eyes, my eyes get wet
The fragrance of your memories, rocks in the windows.
When I burn in your grief, my eyes get wet
I laugh and ignore all the rituals of separation.
Whenever I hug her, my eyes get wet
I don't know how long I have been in love with you.
When I talk to someone, my eyes get wet.
I miss all those past moments
When I read your words, my eyes get wet
I am very busy all day, but junhi
When I keep my steps on the forehead, my eyes get wet
Every muffler has the story of Alam on his forehead
Even if I read any face, my eyes get wet
To big people, high and infamous, and cold women
When I look with poor eyes, my eyes get wet
Now my relationship is justified from you.
But whenever I pass, my eyes get wet
Thousands of seasons are ruling my heart
Whenever I laugh in WASI, my eyes get wet.
Jaga Hai Raat Piyare Tu Kis Ke Ghar Jo Teri Palken Nadeedian Hen Aankhen Khumarian Hen
جاگا ہے رات پیارے تو کس کے گھر جو تیری
پلکــــیں ندیدیاں ہیں آنکھیں خـــماریاں ہیں
Jaga Hai Raat Piyare Tu Kis Ke Ghar Jo Teri
Palken Nadeedian Hen Aankhen Khumarian Hen
Talkh itni thi keh peene se zuban jalti thi Zindgi aankh ke pani mein mila li main ne
تلخ اتنی تھی کہ پینے سے زبان جلتی تھی
زندگی آنکھ کے پانی میں ملا لی میں نے
Talkh itni thi keh peene se zuban jalti thi
Zindgi aankh ke pani mein mila li main ne
Main koon hik budhirri aakhay daikhan puttar ! hayati thivi
محترم محمد عباس سئیں دی سرائیکی دی ہک خوبصورت نظم
" ماں "
میکوں آ ہک بڈھڑی اکھئے
ڈیکھاں پتر حیاتی ہووی
میکوں اج ہک فون ملاڈے
خیر تاں ہے اج بڈھڑی اماں
بانہہ کیوں گل وچ بدھی ودیں
لگدا ہے جو بھنی ودیں"
"تیڈو فون کراونڑ آئی ہاں
تیکوں ڈکھ سنڑواونڑ آئی ہاں
جیوے میڈا ہکو لعل ہے
منتاں من منربتوں پنیم
پورے نازیں نال او پالیم
پورھیے کر پڑھایا ہانمئ
پوریاں ست جماعتاں اوکوں
ہک ڈینہہ گھر او روندا آیا
آکھیس اتھ استاد مریندن
روز جیہاڑی دڑکے ڈیندن
دڑکیں دا او ہیلک نہ ہا
پڑھنڑ دی اوں بس چا کیتی
میں اوکوں کجھ آکھ نہ سگی
کلھے سر تے آپ نبھاواں
اوکوں کئی وی کم نہ ڈساں
پیو دا سر تے سایہ نسی
پنج بھینڑیں دا ہکو ویر اے
میکوں ڈھیر پیارا ہوی
میڈی کھ دا تارا ہوی "
"اماں بانہہ دا حال نہ ڈتو"
"چھوڑ وے صادراے تاں کجھ نی
پرھلی رات دا راجو رس پئے
پیسے ڈاہ ہزار منگیے نس
آکھیس وڈا فون میں گھنداں
میں مٹھڑی دے کولوں نہ ہن
کاوڑ دے وچ دھکا ڈتس
کڑکنڑی بانہہ ہن بھنی گئی ہے
اوندے سر توں واری گئے اے
کل دا رس کے ٹر پئے جیوے
آکھیس میانوالی ویساں
چھولے ونج کپیساں ڈیکھیں
وڈا فون انیساں ڈیکھیں
آہدن اتھاں دھپ ہوندی ہے
میڈا لعل نی دھپ دے ڈا دا
آپنڑیاں
چلکاں ویچ کراہیں
ڈاہ ہزار میں گھن تے آئی ہاں
اوکوں آکھ وے جندڑی مانڑیں
اجی اج توں گھر دو ول آ
وڈے فون دے پیسے ہن پئے
ڈیکھ عباسو! فون ملا ہاں
Maa ( Sariki)
Main koon hik budhirri aakhay
daikhan puttar ! hayati thivi
main koon aje hik phone mila day
khair ta hay aje budhrri Amma
banh kuoon gll ich badhi wadeen
lagda hay jo bhnni wadeen ,
"taido phone karawan aaie aan
taikoon dukh sunawan aai han
jeevay maida hiko lal hay
mantan man manrhtoon pinaiem
pory nazaan nal o main paleim
porhay kar parrhaya hanmi
poriyan sat jamataan ounkoon
hik deinh ghar o ronda aaya
aakihs ith ustad mariendin
roze jiharri darrkay dendieen
darrkeen da o helak na ha
parrhnrr di ooun bas cha keiti
main ooun ko kujh aakh na sagi
kalhay sir tay aap nibhanwan
ooun ko kai vi kam na dassan
paiyo da sir tay saya nissi
punj bhainaan da hikko veer hay
maikoon dhare piyra hivi
madi aakh da tara hivi "
"Amma ! banh da hal na dito ei "
"chhorr way sadar ai tan kujh ni
perlhi rat da Rajoo rus paiey
paisay dah hazar mangay nis
aakhis wadda phone main ghinda han
msin muthrri day koloon na hin
kavirr day vich dhakks ditiss
karrkni banh han bhani gai hay
oun day sir toon vari gai hay
kal da rus kay tur paiy jeevay
aakhis Mianwali vaisan
chholay vanj kapiesan daikheen
wadda phone aniesan daikheen
aahdin uthan dhup hondi hay
maida lal ni dhup day dah da
aapniyan chalkan vaich karhieen
dah hazar main ghin tay aai han
ounko aakh vay jindrri manrreen
aji aje toon ghar do wal aa
wadday phone day paisy hin paiy
daikh Abbaso! phone mila han
Muhmmad Abbas
MAA
kal aik burrhi Maa nay mujhy kaha
keh baita , tumhri khair ho lambi ummar ho
aik phone to mila do.
main ny kaha khair hai Amma aap ny
apny bazoo ko gardan kay sath kion bandha hova hai , kiya bazoo toot giya hai ?
kehnay lagi baita tujhy apna dukh sunanay aai hoon , ore phone bhi karanay aai hoon
baita , maira aik hi lal hai
mantaan duaoon ke sath isay Khuda say manga hai
pory laad ore nazoon say isay paala , sat jamat tak parrhaya
phir aik din school say bhag aaya
kehnay laga main ab school nahi jaaooun ga
master marty hain ore dhrrkay bhi daitay hain
mar ore jihrrki khanay ki isay aadat nahi thi
panch behnoon ka akila bhai hai
bap ka saya sir pe nahi bas main bhi chup kar gai ore usay kuchh na keh saki , kion
kay woh mujhy buhat piyara hai sary
ghar ki aankh ka tara hai
main nay kaha Amma ye to theek hai magar ye to batao , keh tumhri banh kaisy tooti hai
kehnay lagi chhorro baita ,
kal rat Rajoo kehnay laga Amma main nay barra phone laina hai , das hazar ka aata hai
mujh ghareeb kay pass das hazar nahi thay
gussay mein mujhy dhka diya jis say ye nazuk banh toot gai , ore naraz ho.kar kehnay laga kay main miyan wali ja raha hoon wahan chholoon ki kattai karoon ga , ore daikhna wapas phone laikar aaoun ga , to ab ruth kar woh chala gaya hai , mujhy patta hai keh itni taiz dhoop mein woh kattai nahi kar sakta , main apna zewar baich kar das hazar lay aai hoon ,
usay Abbaso , phone karo kay aaj hi ghar loot aaoo main nay phone kay liay paisoon ka intazam kar liya hai
Kabhi Kabhi jo teray karb mein guzaray thay Ab in dinon ki tasveer bhi mere paas nahin
Kabhi Kabhi jo teray karb mein guzaray thay
Ab in dinon ki tasveer bhi mere paas nahin
Mujhe yeh darr hai teri arzoo na mith jaye
Bahut dinon se tabiyat meri udaas nahin
Sometimes I spent my life in your closeness
Now I don't even have pictures of these days
I fear that your wishes may not be fulfilled
I am not feeling well since many days
Main Aise Shakhs Ki Masoomiat Pe Kia Lekhon Jo Mujh Ko Apni Khataoun Mein Bhi ,Bhala Lagy
میں ایسے شخص کی معصومیت پہ کیا لکھوں
جو مجھ کو اپنی خطاؤں میں بھی، بھلا ہی لگا
پروین شاکر
Main Aise Shakhs Ki Masoomiat Pe Kia Lekhon
Jo Mujh Ko Apni Khataoun Mein Bhi ,Bhala Lagy
Parveen Shakir
Sakal Ban Phool Rahi Sarson Ban Ban Phool Rahi Sarson
سکَل بَن پُھول رَھی سَرسوں
بَن بَن پُھول رھی سَرسوں
اَنگنا موھے ٹیسُو پُھولے
کوئل کُوکت ڈار ڈار
اَور گوری کرت سِنگھار
مالنیاں گڈھوا لے آئیں گھرسوں
سَکل بَن پُھول رھی سَرسوں
طَرَح طَرَح کے پُھول کِھلائے
لے گڑھوا ھاتھن میں آئے
نِجامُ الدّینؒ کے دَروَاجّے پر
آوَن کہہ گئے عاشِق رَنگ
اَور بِیت گئے بَرسوں
سَکل بَن پُھول رھی سَرسوں
حضرت امیر خُسروؒ
Sakal Ban Phool Rahi Sarson
Ban Ban Phool Rahi Sarson
Angna Mohe Teeso Pholy
Koil Kookat Dar Dar
Aur Gori Karat Singhar
Malanian Gadhwale Aaein Gharson
Sakal Ban Phool Rahi Sarson
Tarah Tarah Ke Phool Khilaye
Le Gadhwa Haathan Mein Aaye
Nijamud Deen Ke Darwaje Par
Aawan Keh Gaye Aashiq Rang
Aur Beet Gaye Barson
Sakal Ban Phool Rahi Sarson
Hazrat Ameer Khusro
Tujh Ko Pankha Hi Kion Nazar Aaya Ghar Mein QURAN Bhi Tou Rakha Tha
تجھ کو پنکھا ہی کیوں نظر آیا
گھر میں قرآن بھی تو رکھا تھا
Tujh Ko Pankha Hi Kion Nazar Aaya
Ghar Mein QURAN Bhi Tou Rakha Tha
Usay Khone Se Darti Thi Buhat Rony Se Darti Thi
اسے کھونے سے ڈرتی تھی
بہت رونے سے ڈرتی تھی
پھر اک دن یہ سمجھ آ یا
کہ رویا ان کو جاتا ہے
بچھڑ جائے جو مقدر سے
کہ کھویا ان کو جاتا ہے
جو حاصل ہوں میسر ہوں
جو دانستہ بچھڑ جائے
اسے رویا نہیں کرتے
جیسے پایا نہیں ابتک
اسے کھویا نہیں کرتے
Usay Khone Se Darti Thi
Buhat Rony Se Darti Thi
Phir Ik Din Ye Samajh Aaya
Keh Roya Unko Jata Hai
Bichad Jaye Jo Muqadar Se
Keh Khoya Unko Jata Hai
Jo Hasil Hon Muyasar Hon
Jo Danista Bichad Jaye
Usay Roya Nahi Karte
Jise Paya Nahi Ab Tak
Usay Khoya Nahi Karte
Zindagi Bhar Nahi Bhoolengy Woh Manzar Aankhen Jhankti Pardey Ke Peechay Se Do Chup Kar Aankhen
زندگی بَھر نہیں بُھولیں گی وہ مَنظر آنکھیں
جھانکتی پردے کے پیچھے سے دو چُھپ کر آنکھیں
Zindagi Bhar Nahi Bhoolengy Woh Manzar Aankhen
Jhankti Pardey Ke Peechay Se Do Chup Kar Aankhen
جنکی اک دنیا ہے مَرہُونِ فَریبِ جادُو
یاد ہیں ہم کو وہ کھوئی ہوئی ساحر آنکھیں
Jinki Ik Dunya Hai Marhon e Faraib Jadoo
Yaad Hen Hum Ko Woh Khoi Hoi Sahir Aankhen
جانے والا تو بہت دور گیا راہِ عدم
ڈھونڈتی ہیں کسے اب تک تیری مُضطر آنکھیں
Jane Wala Tou Buhat Door Gaya Rah e Adam
Dhoondti Hen Kise Ab Tak Teri Muztar Aankhen
غم ہی خوابیدہ ہیں شاید کہیں گہرائی میں
سوچ میں ڈوبی ہوئی درد کا ساگر آنکھیں
Gham Hi Khuwabeeda Hen Shayed Kahein Gehraai Mein
Soch Mein Doobi Hoi Dard Ka Sagar Aankhen
پھر کوئی شعر سجا دیں یہ لبوں پر شاید
میری بے نام تمنّاؤں کی محوَر آنکھیں
Phir Koi Shair Saja Den Ye Labon Par Shayed
Meri Be-Nam Tamannaoun Ki Mehwar Aankhen
یاد آتا ہے مجھے ماں سے بچھڑنا ارشد
دور تک پیار سے چُھوتی ہوئی بنجَر آنکھیں
Yaad Aata Hai Mujhe Maa Se Bichadna ARSHAD
Door Tak Piyar Se Choti Hoi Banjar Aankhen
مرزا ارشد علی بیگ
Mirza Arshad Ali Baig
آڈبان ،پینسلوانیا
اپریل ٢٧، ٢٠٢١
Adyan ,Pennsylvania
28 Apr 2021
Aazanon Mein Khoi Hoi Namazon Mein Roi Hoi Main Khudari Ki Chaadar Mein Lipti Hoi Ik Aam See Larki
اذانوں میں کھوئی ہوئی نمازوں میں روئی ہوئی
میں خوداری کی چادر میں لپٹی اِک عام سی لڑکی
Aazanon Mein Khoi Hoi Namazon Mein Roi Hoi
Main Khudari Ki Chaadar Mein Lipti Hoi Ik Aam See Larki
Le Chal Ae Zindagi Us Bachpan Mein Jahan Na Koi Zarori Tha Na Koi Zarorat Thi
لے چل اے زندگی اس بچپن میں
جہاں نہ کوئی ضروری تھا نہ کوئی ضرورت تھی
Le Chal Ae Zindagi Us Bachpan Mein
Jahan Na Koi Zarori Tha Na Koi Zarorat Thi
Chaahaton ka samandar hai Phir bhi teri talaash hai
Chaahaton ka samandar hai
Phir bhi teri talaash hai
#Hijars
It is an ocean of desires
Still searching for you
Dil kay jhuknay ki khabar ho phir na sir katnay ka hoosh aik sajda ho agar aisa , jisy sajda kahoon
منفرد نام کے شاعر مقیم پیا ولی کا خوبصورت کلام
دل کے جھکنے کی خبر ہو پھر نہ سر کٹنے کا ہوش
ایک سجدہ ہو اگر ایسا ، جسے سجدہ کہوں
جس میں تیرا غم نہیں وہ دل نہیں کچھ اور ہے
کیسے خالی قبر کو راحت گہہ تقویٰ کہوں
Munfarid Nam Ke Shair Muqeem Piya Wali Ka Khoobsorat Kalam
Dil kay jhuknay ki khabar ho phir na sir katnay ka hoosh
aik sajda ho agar aisa , jisy sajda kahoon
jis main taira gham nahi woh dil nahi kuch ore hay
kaisy khali qabar qabar ko rahat ghahi taqwa kahoon
Muqeem piya wali
Umr rishton ke taqazeh hi nibhate guzri Zindagi ne mujhe apna kabhi honay na diya
Umr rishton ke taqazeh hi nibhate guzri
Zindagi ne mujhe apna kabhi honay na diya
I spent my life maintaining the division of relationships.
Life never let me be yours
Tayyar Thay Namaz Ye Hum Sun Ke Zikr e Hoor Jalwah Button Ka Dekh Ke Neeyat Badal Gai
تیار تھے نماز پہ ھم سن کے زکر_ حور
جلوہ بتوں کا دیکھ کے نیت بدل گئی
Tayyar Thay Namaz Ye Hum Sun Ke Zikr e Hoor
Jalwah Button Ka Dekh Ke Neeyat Badal Gai
Featured post
Main tumko bhool jaonga lekin yeh shart hai Gulshan mein chal ke phool se khushbo juda karo
Main tumko bhool jaonga lekin yeh shart hai Gulshan mein chal ke phool se khushbo juda karo
-
Poet Mirza Ghalib Ibn-e-Maryam Howa Kare Koi, Mere Dukh Ki Dawa Kare Koi, Shura-o-Ain Par Madar Sahi, Aise Qatil...
-
Kaise Bataon Main Tumhain Mere Liye Tum Kon Ho, Kaise Bataon Main Tumhain Tum Dharkano Ka Geet Ho Jeewan Ka Tum Sangeet Ho, ...
-
Poet Qateel Shifai Tum Bin Jiya Jaye Kaise, Kaise Jiya Jaye Tum Bin, Sadion Si Lambi Hain Ratain, Sadion Se Lambe Howay D...
-
Singer Amant Ali Khan Aye Watan Pyare Watan Pak Watan Pak Watan, Ae Mere Pyare Watan, Tujh Se Hai Meri Tamanaon K...
-
Kahan Ho Tum Chalay Aao Muhabbat Ka Taqaza Hai Gham e Dunya Se Ghabra Kar Tumhein Dil Ne Pukara Hai Tumhari Be-Rukhi Ik Din Hamari Jaan Le L...
-
Poet: Basheer Badar Typ By *._Ayaz Khan_.* Meri Aankhon Mein Tere Pyar Ka Aanso Aaye. Koi Khushbo Main Lagaon Teri Khushb...
-
Eid Ka Din Hai Gale Aaj To Mil Le Zalim, Rasm-e-Dunia Bhi Hai, Moqa Bhi Hai, Dastoor Bhi Hai, Ishq Is Tarha K Gustakh T...